星期日一大早就要考驗我的韓文功力,哈,這是考前複習嗎?嘿嘿~

外面在下雨,所以,大雲哥的咖啡廳會「遇水則發」呀!

來源:東海的Twitter

121111_01    

종국형님의 -남자가 다 그렇지 뭐- 이 가을밤 정말 잘어울리네요 ^^최고 !!^^

翻譯:鐘國哥的 -男人都是那樣- 和這個秋天的夜晚真的很相配呀 ^^ 最棒 !!^^

流江:原來,你喜歡半夜聽這樣子的歌嗎?那,下一次,我也來找找這一種歌吧!

 

121111_02  

잘생기고 똑똑한 골든리트리버 ^^이쁘죠 ?? 이 골든리트리버도 ELF라는거 ^^ 저랑 잘어울리죠 ?? G night !!^^

翻譯:長得帥氣又胖胖的golden re|triever ^^ 漂亮吧 ?? golden re|triever也和ELF在一起 ^^ 會一起好好的相處對吧 ?? G night !!^^

流江:一大早就碰到了一堆看不懂的韓文單字XDD 不過,翻譯完有一種成就感,雖然,不知道翻的對不對就是了XD

 

121111_03  

빼빼로데이 ^^ 빼빼로 보다는 어제 집에서 만든 크리스마스 트리를 선물로 드릴께요 ^^ 좀 빠른가?? I made this for ELF !!

翻譯:貝貝嘍日(巧克力棒日) ^^ 看見貝貝嘍 奉上昨天在家裡做的聖誕樹 ^^是不是做的太早了一點?? I made this for ELF !!

流江:呵呵,如果你是11/25做的話還ok,今天才11/11,真的,有一點早!

arrow
arrow
    文章標籤
    東海 twitter
    全站熱搜

    流江 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()