是說,我還真不知道要怎麼把希澈哥的這一篇放在哪一天呀…
嗯!以我的鐘為準,6月1日XDDD
來源:希澈、始源的Twitter
(1) 希澈更新
강심장ㅋㅋ아굿~ 원래도 재밌는데 나 나와서 더 재밌구만!!ㅋㅋㅋㅋ잼께들 보셨나요^-^?재미없게 보셨어도 이미 끝났으니 담주를 기대ㄱㄱ나의 세레나데가 나가는구만ㅋㅋ
翻譯(暖暖醬子呀):<強心臟> 呵呵矮喲~本來就挺有意思的,我出來以後更有意思了啊! !呵呵呵呵大家很享受地看完了嗎^-^? 反正就算是看完覺得沒意思,現在也結束了,期待下週吧呵呵原來我的小夜曲要播出了啊呵呵
외로워도 슬퍼도 나는 안울어~ 외롭고 슬프구만 비도 오구..
翻譯(大吧):不論是孤獨還是難過我都不哭~果然是又孤獨又難過連雨都下了..
(2) 始源更新
New month, i wish we could be a happy month :)
하나님은 우리의 마음을 보실 뿐 아니라 우리의 마음을 찾으신다. -워렌 위어스비-
翻譯(大吧):上帝不光是在看我們的心,還在找我們的心-Warren Wiersbie
Last night dinner with my good friends (but how do we look like a vampires or wolves haha :D)
Indonesia on my mind :)
(3) 希澈更新
(4) 始原更新
잘자요 sweet dreams :)
留言列表