今天男人們就要來去日本開fan meeting了!

想想,那個可怕的週邊,就當作沒有看到吧!pass pass pass啦!

來源:利特、藝聲、始源、厲旭的Twitter

(1) 厲旭更新

rw120824_01  

1位!ありがとうございま~す^^ 応援してくれるファンのみなさんにいつも感謝します。もっとがんばります。ELF最高!1위! 감사합니다! 응원해주시는 팬여러분께 항상 감사드리구요~더 노력할께요~엘프 최고! / 한장 똭 ~!ㅋㅋ

音悅Tai-SuperJunio​​r飯糰:120824厲旭TW更新: 1位! 謝謝! 一直很感謝為我應援的歌迷們~我會更加努力的~ELF最高! / 來一張噠~!ㅋㅋ(日文韓文各發了一遍) [翻譯:婷婷嘟嘟]

 

(2) 利特更新

섹시프리앤싱글~오리콘1위!!!감사합니다!!^^

120824 利特TW更新: Sexy, Free, & Single ~oricon 1位!!! 謝謝!!^^ [翻譯:婷婷]

오늘 팬미팅 야외라서 많이 더울텐데~조금만 힘내요!!!이따가 신나게 놀아요!!!^^

120824利特TW更新: 今天fan meeting因為是在戶外應該很熱啊~要有一點點力氣哦! 待會兒開心的玩吧! ^^ [翻譯:嘟嘟]

lt120824_01  

바자9월호에..나 나와요~^^

音悅Tai-SuperJunio​​r飯糰:120824 利特TW更新:Bazzar9月號..我出來了~^^ [翻譯:婷婷]

lt120824_02

요것두~

音悅Tai-SuperJunio​​r飯糰:120824 利特TW更新:這也是~ [翻譯:婷婷]

このばでみなさんにあえて,どてもをうれしいです。

音悅Tai-SuperJunio​​r飯糰:120824利特TW更新: 每個人都來這次的Fan Meeting,我很高興。 [翻譯:婷婷]

lt120824_03  

누군가를 아끼고 사랑한다는건..국적..나이..피부색은 전혀 중요한것이아니다 그저 서로가 서로를 아끼고 행복하다고 사랑하다고 느껴지는것..그것이 우리와 너희와의 사랑이 아닐까?..늘 고맙고 사랑한다..^^

音悅Tai-SuperJunio​​r飯糰:120824 利特TW更新:如果要珍惜某人愛某人的話..國籍..年齡. .膚色都完全不重要只要彼此珍惜能夠感受到幸福和愛就夠了..那不就是我們和你們之間的愛嗎? ..一直很感謝 愛你們^^[翻譯:嘟嘟]

 

(3) 始源更新

sw120824_04  

happy birthday my brother ! Lets make a fun today in japan :)

sw120824_01  

beautiful city tokyo. lovely!

sw120824_02

Lovely!

sw120824_03

I'd like to start off by knowing which countries my fans are from! Which countries are Siwon's countries? ;)

 

(4) 藝聲更新

lt120824_03  

20대의 마지막생일 .. 묘한이기분 우리ELF들의축하로 마무리 ^^ 난행복한 사람이군요 ...^^

音悅Tai-SuperJunio​​r飯糰:120824 藝聲TW更新:20代的最後一個生日..微妙的這心情以我們ELF們的祝福來結尾^^我真是幸福的人啊.,^^[翻譯:嘟嘟]

arrow
arrow

    流江 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()